• WordReference
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations
Nesta página: stuck on, stick on, stick

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:

Traduções principais
InglêsPortuguês
stuck on [sb] adj + prepslang, figurative (infatuated with [sb](figurado)preso adj
 The girl was stuck on the blond guy.
stuck on [sth] expr(problem, etc.: unable to overcome) (figurado)preso adj
 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:

Traduções principais
InglêsPortuguês
stick [sth] on,
stick on [sth]
vtr + adv
(affix, glue)grudar vt
  colar vt
  fixar vt
 Albert licked the postage stamps and stuck them on.
stick [sth] on [sth] vtr + prep(affix to [sth], glue to [sth])grudar vt
  colar vt
  fixar vt
stick-on adjinformal (self-adhesive)grudar vt
  colar vt
 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:

Traduções principais
InglêsPortuguês
stick n(small branch, twig) (ramo de árvore, pedaço de pau)graveto sm
 The kids gathered some sticks for the fire.
 Os garotos recolheram alguns gravetos para o fogo.
stick [sth] into [sth] vtr + prep(thrust [sth] in) (fazer penetrar e profundamente)cravar, espetar vt
  fincar, enterrar vt
 The cook stuck the knife into the mango.
 O cozinheiro cravou a faca na manga.
 Esta frase não é uma tradução da frase em inglês Foi difícil fincar a estaca na terra molhada.
stick [sth] on [sth/sb],
stick [sth] onto [sth/sb]
vtr + prep
informal (attach) (fixar)pregar vt
  colar vt
  grudar vt
 Let me stick this notice on the board.
 Deixe-me pregar esta nota no quadro.
 Esta frase não é uma tradução da frase em inglês A menina gosta de colar figuras no papel.
 Esta frase não é uma tradução da frase em inglês Grudou a foto da namorada na geladeira.
stick [sth] to [sth] vtr + prep(attach with glue)colar vt
 Jim licked the stamp and stuck it to the envelope.
 Jim lambeu o selo e o colou no envelope.
stick to [sth] vi + prep(adhere to) (aderir a)aderir vt
  agarrar vt
  prender vt
 The glue stuck to my fingers and I had to scrub for 10 minutes to remove it.
 A cola aderiu aos meus dedos e eu tive que esfregar por 10 minutos para removê-la.
 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:

Traduções complementares
InglêsPortuguês
stick n(dynamite cartridge) (de dinamite)banana sm
  cartucho sm
 They used five sticks of dynamite to blow the hole in the rock.
 Eles usaram cinco bananas de dinamite para explodir o buraco na rocha.
stick ndated (baton) (bastão)cassetete sm
 The police used their sticks to control the crowd.
 A polícia usou o cassetete para controlar a multidão.
stick n(lacrosse, hockey stick) (de hockey)taco sm
  bastão sm
 The hockey player broke his stick and needed another one.
 O jogador de hockey quebrou o taco e precisou de outro.
stick n(airplane control handle) (aeronáutica: alavanca)manche sm
 The pilot pulled back on the stick to fly higher.
 O piloto puxou o manche para voar mais alto.
stick of butter nUS (butter: quarter pound) (manteiga:100 gramas)tablete sf
  barra sf
 I need a stick of butter for this recipe.
 Preciso de um tablete de manteiga para essa receita.
stick n(walking stick)bengala sf
 The old man leaned on his stick as he stood watching the children run across the field.
 O velho se inclinou sobre a bengala e ficou de pé olhando as crianças correrem pelo campo.
stick ninformal (criticism) (informal)bronca sf
 (formal)reprimenda sf
 Karen got a lot of stick off her colleagues for the mistake she'd made.
 Karen levou uma bela bronca de seus colegas pelo erro que cometeu.
the sticks nplinformal (remote rural place) (inf., lugar remoto rural)onde Judas perdeu as botas expres
  no meio do mato loc sm
 (inf, longe no interior)no fim do mundo loc sm
 Rosemary lives on a farm in the sticks.
 Rosemary mora em uma fazenda onde Judas perdeu as botas.
stick vi(become immobilized) (ficar imobilizado ou preso)atolar-se vp
  empacar v int
 I was shifting into third gear when the gear lever suddenly stuck.
 Eu estava trocando para a terceira marcha quando o câmbio de repente atolou-se.
stick vi(remain attached) (ficar preso, grudado)grudar-se vp
 The fly stuck to the sticky trap.
 A mosca grudou na armadilha gosmenta.
stick vi(be stopped by an obstruction) (parar por obstrução)emperrar, travar v int
 The zipper stuck halfway up.
 O zíper emperrou meio caminho.
stick viinformal (remain, endure)permanecer v int
 Barry's brothers gave him the nickname "Bud" when he was a child, and it stuck.
 Os irmãos do Barry deram a ele o apelido de "Bud" quando ele era criança e assim permaneceu.
stick [sth] vtr(puncture) (punçar)furar, perfurar vt
 Julie stuck the plastic with a pin to drain the water.
 Julie perfurou o plástico com um alfinete para drenar a água.
stick [sth] vtr(impale) (empalar)cravar, espetar vt
  varar, perfurar vt
 The spear stuck the explorer through the heart.
 A lança se cravou no explorador, perpassando o coração.
stick [sth] vtr(place in position) (colocar)meter, enfiar vt
 The dog stuck his head out the window.
 O cão meteu a cabeça pela janela.
stick [sb] with [sth] vtr(lumber: with [sth] disagreeable) (impelir algo desagradável)impingir, empurrar, impor vt
 Harry's friends stuck him with the dinner bill.
 Os amigos do Harry empurraram a conta do jantar para ele.
stick [sth/sb] vtrUK, informal (tolerate)tolerar, aguentar vt
Nota: Usually used where there is doubt, or with negatives.
 I don't think I can stick much more of this film; it's abysmal!
 Não acho que posso tolerar esse filme mais, é péssimo.
 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:

Locuções verbais
InglêsPortuguês
stick around vi phrasalinformal (stay)ficar vt
  permanecer por perto loc v
 If you stick around after the closing credits, you will catch the movie's extra scene.
stick by [sb] vtr phrasal insep(be faithful to [sb])ficar perto de expres v
  ficar ao lado de expres v
  ser fiel a expres v
stick by [sth] vtr phrasal insep(not change)manter-se firme em expres v + prep
  insistir em v int + prep
 Joel stuck by his opinion, despite all the arguments to the contrary.
stick [sth] down vtr phrasal sep(seal with an adhesive) (selar com um adesivo)selar vt
  colar vt
  lacrar vt
 Nowadays you don't have to lick the edge of an envelope before you stick it down.
stick [sth] out vtr phrasal sep(project, cause to protrude) (fazer sobressair ou ganhar visibilidade)projetar vt
  lançar vt
  destacar vt
 If you stick your tongue out again, a bird may come and roost on it.
stick out vi phrasal(project, protrude)ser saliente expres v
  destacar-se vp
 Other children tease him because his ears stick out.
 As outras crianças zombam dele porque as orelhas dele são salientes.
stick out vi phrasalfigurative (be conspicuous)chamar atenção expres v
  destacar-se vp
 The young man's blue Mohawk stuck out in the corporate offices.
 O moicano azul do rapaz chamava atenção nos escritórios da empresa.
stick [sth] out vtr phrasal sepslang (endure to the end)suportar vt
  tolerar vt
 (informal)aguentar vt
 By the twentieth mile of the marathon, Adam was exhausted, but he stuck the race out and finally made it to the finish line.
stick [sb/sth] up,
stick up [sb/sth]
vtr phrasal insep
informal (carry out armed robbery on) (à mão armada)assaltar vt
 A gang stuck up that bank over there last week.
 Uma gangue assaltou aquele banco ali na semana passada.
stick up for [sb/sth] vtr phrasal insepinformal (defend, support) (defender, ajudar)defender vt
  ajudar vt
 When the bullies came around, he stuck up for his little sister.
stick with [sth],
stick at [sth],
stick to [sth]
vtr phrasal insep
informal (not vary or deviate from)manter vt
  insistir em vt + prep
  continuar em vt + prep
 If I stick with this diet, I should be able to wear my favorite pants again by Christmas.
 Se eu mantiver esta dieta, devo conseguir usar minhas calças favoritas de novo até o Natal.
 Se eu insistir nesta dieta, devo conseguir usar minhas calças favoritas de novo até o Natal.
stick with [sb] vtr phrasal insepinformal (remain loyal to)permanecer fiel expres v
  permanecer leal expres v
 She had been a good friend who had stuck with me through thick and thin.
 Ela tinha sido uma boa amiga, que tinha permanecido fiel a mim nos bons e nos maus momentos.
 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:

Formas compostas:
stuck on | stick | stick on
InglêsPortuguês
get stuck on [sth] vi + adjfigurative (unable to proceed) (figurado, não conseguir progredir)travar, parar vt
 (figurado)atolar vt
 Olivia got stuck on the last crossword clue.
 Olivia travou na última pista das palavras cruzadas.
 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "stuck on" no título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "stuck on".

Em outros idiomas: espanhol | francês | italiano | romeno | alemão | Holandês | sueco | russo | polonês | checo | grego | turco | chinês | japonês | coreano | árabe

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!